Understanding of English
영어 알아 보기
 
작성자 Tea
작성일 2016-09-29 (목) 11:53
ㆍ추천: 0  ㆍ조회: 2243      
영어 성경 서구 사고로 해석하기-6


John 1-20

New International Version (NIV)

The Word Became Flesh

1 In the beginning was the Word, and the Word was with God,
and the Word was God. 2 He was with God in the beginning. 3 Through him all
things were made; without him nothing was made that has been made. 4 In him was
life, and that life was the light of all mankind. 5 The light shines in the
darkness, and the darkness has not overcome[a] it.

1 태초에/ 계셨다/말씀이, 그리고 말씀은/ 계셨다/ 하나님과 함께/그말씀이/ 이시다/ 하나님. 2 그분은(예수는)/ 함께 계셨다/ 하나님과/태초에/ 3 그를 통해/ 모든것들이/ 창조되었고; 없이는/ 아무것도 이루어지지 못했다/ 이미 지어진 것을/ 4 그안에/있었다/생명이/ 그리고 그생명은/ 되셨다/ 인류의 . 5 그빛이/빛췄다/ 어두움에/, 그리고 어둠움이/ 극복 하지 못했다/ 빛을 /


6 There was a man sent from God whose name was John. 7 He
came as a witness to testify concerning that light, so that through him all
might believe. 8 He himself was not the light; he came only as a witness to the
light.

6 있었다/한사람이/하나님이 보낸/ 그의 이름은/ 이었다/ 침례요한./ 7 그는 왔다/ 증인으로서/ 입증하는/ 그빛에 관한/, 그를 통해서/ 전지 전능한 능력을/ 믿게 되었다/ 8. , 그자신은/ 아니었다/빛이/; 그는왔다/오직/ 증인으로서/ 빛의./

9 The true light that gives light to everyone was coming
into the world. 10 He was in the world, and though the world was made through
him, the world did not recognize him. 11 He came to that which was his own, but
his own did not receive him. 12 Yet to all who did receive him, to those who
believed in his name, he gave the right to become children of God— 13 children
born not of natural descent, nor of human decision or a husband’s will, but
born of God.

9 참빛/빛을 비추는/모두에게/ 왔다/이세상에./ 10 그분이 계셨다/ 세상에,/ 온세상은/지어졌다/ 그를 통해서/ 세상은/ 알지 못했다/그를./ 11 그는 오셨다/ 그의 백성에게,/ 그러나/그의 백성은/ 영접하지 않았다/그를./ 12 그러나 누구든지/영접하는자/그를,/ 자들에게/믿는/그의 이름을,/ 그는/권세를 주셨다/하나님의 아들이 되는/- 13 자녀/태어나지 않은/부모로 부터/ 사람의 결정이 아닌/ 아버지의/ 하나님의 자녀로 탄생./

14 The Word became flesh and made his dwelling among us. We
have seen his glory, the glory of the one and only Son, who came from the
Father, full of grace and truth.

14 말씀이/되었다/육신이/그리고 사셨다/ 우리 가운데./ 우리가/보니/그의 영광을, 이세상에 하나뿐이 독생자의 영광,/ 그는 오셨다/ 하나님 아버지로 부터/ 영광과 진리가 충만한./

15 (John testified concerning him. He cried out, saying,
“This is the one I spoke about when I said, ‘He who comes after me has
surpassed me because he was before me.’”) 16 Out of his fullness we have all
received grace in place of grace already given. 17 For the law was given
through Moses; grace and truth came through Jesus Christ. 18 No one has ever
seen God, but the one and only Son, who is himself God and he is in closest
relationship with the Father, has made him known.

15 요한이/증거했다/그의 관해./그는 외쳤다/ "이분/ 그분이다/내가 증거했던/ 그는/오셨다/내뒤에/우월하시다/나보다/왜냐하면/그는/게셨다/내앞에."/ 16 온전하신/ 받았다/은혜를/은혜의 장소에서/ 이미 베풀어 주셨던./ 17 율법은/ 주셔사/ 모세를 통해; 은혜와 진리는/왔다/ 예수로 부터./ 18 아무도/보지 못했다/하나님을/ 그러나 독생자 이신 예수/그분이 하나님이시고/ 그는/ 가장가까이 교제 하시는/하나님과함께,/ 그가 알려 주셨습니다./

 1:18절의 문장인 경우 위의 처럼 해석해 나가나, 실제적인 순서는  먼저 삽입절을 해석 한후, 앞절과 뒷절 순으로 해석해야 하는것을 잠재의식 속에 알고 있어야 제대로 해석을 할수 있다


         
아래글 영어 성경 서구 사고로 해석하기-5
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회 추천
10 영어 성경 서구 사고로 해석하기-6 Tea 2016-09-29 2243 0
9 영어 성경 서구 사고로 해석하기-5 Tea 2016-04-14 3087 0
8 영어 성경 서구 사고로 해석하기-4 관리자 2016-01-04 2874 0
7 영어 성경 서구 사고로 해석하기-3 관리자 2016-01-04 2571 0
6 영어 성경 서구 사고로 해석하기-2 관리자 2016-01-04 2438 0
5 영어 성경 서구 사고로 해석하기-1 관리자 2016-01-04 2915 0
4 년대별 영어 성경 읽기-4 관리자 2015-12-30 3232 0
3 영어의 4가지 감각을 습득하는 방법-3 [1] 관리자 2015-12-30 3327 0
2 한국인이 어려운 발음 극복 비결-2 관리자 2015-12-30 3135 0
1 우리 영어 무엇이 문제인가?-1 Tea 2015-12-29 2407 1
1
에드몬튼 새길교회 Newway Baptist Church
3935 114 St NW, Edmonton, AB Canada T6J 1M3 TEL:780-238-2901 newwayedmonton@gmail.com
copyright at Newway Baptist Church. All rights reserved. powered by newwayedmonton.com